Всё о Китае. Китайские приметы о беременности и родах

— Слушай, прекрати вертикально втыкать палочки в рис!

— А что такое?

— Это пожелание смерти, так на поминках делают. И да, на пустую чашу сверху тоже их не клади — означает гибель для всех присутствующих. Представь: у вас в России на праздничный стол поставят стопку водки, накрытую ломтём чёрного хлеба? Разливаешь заварку — носик чайника ни на кого не направляй. Иначе это обозначение зла. Э, э! Что ты сейчас делаешь?

— (Растерянно.) Пытаюсь есть лапшу.

— Ты неправильно её ешь. Следует полностью втягивать в рот макароны, не перекусывая их, ибо они символизируют долгую жизнь. А если перекусил, так потом не взыщи.

Уже через 20 минут после начала интервью я пожалел, что мы с моим собеседником (бизнесменом из Гуанчжоу Сянь Лифэем ) встретились в кафе. Выяснилось: с точки зрения китайца, я ем как варвар. Запрещено даже переворачивать жареную рыбу — надо съесть её с одной стороны, вытащить кости и есть дальше. Иначе ты «перевернёшь лодку своей жизни». Все обычаи соблюдаются минимум половиной населения КНР — как обычными крестьянами, так и интеллигенцией. Удивительно, насколько сильно страна, где у власти стоит компартия, а города застроены сверхсовременными небоскрёбами, придерживается древних суеверий.

Зачем крадут трупы

Рыба и палочки — это ещё безобидно. Серьёзная проблема в КНР — невесты для мертвецов. Когда от несчастного случая (или от инфаркта) умирает холостой молодой человек, то, согласно старинному ритуалу, его следует хоронить вместе с «женой», иначе в загробном мире он всегда будет одинок. В результате полиция постоянно пресекает случаи кражи трупов молодых женщин с кладбищ: цена мёртвой «невесты» у «чёрных гробокопателей» в среднем (в зависимости от состояния) доходит до 5 тыс. юаней (45 тыс. руб.). Происходят и чудовищные преступления: по заказу богатой семьи похищают определённую красавицу, дабы затем похоронить вместе с их сыном. Не верится, правда? Но таких инцидентов в Китае уже тысячи, и полиция усилила охрану крупных кладбищ.

— В своё время Мао Цзэдун заставил людей прекратить посещение буддийских и конфуцианских храмов, — говорит хозяин турагентства в городе Чжухай Ван Юаньмэй . — Но вот суеверия не смог истребить никакой коммунизм. В Шанхае жители тысячами жалуются диспетчерам такси, что им прислали машину с «несчастливым номером», отказываясь туда садиться. Четвёрка означает смерть — и многие сознательно избегают жить на четвёртом этаже или в четвёртой квартире. А уж про 44 я вообще не говорю! В большинстве небоскрёбов такого жилого этажа официально нет. Там находятся зимний сад или помещение для охраны. Вы видели: у нас можно встретить в офисах бизнесменов с грязными руками. Причина проста: после выгодной сделки сутки «вредно» мыть руки, иначе смоешь свою удачу. Зато в случае проблем рекомендуется мыться чаще — таким образом «сливаешь» весь негатив. Роженицам, по обычаю, нельзя принимать душ 40 дней: вода унесёт с собой счастье ребёнка, а во время родов у кровати ставят зонтик — заслонить младенца от демонов.

«Пугливый товарищ»

С демонами в Китае в принципе непросто. Считается, что существа из потустороннего мира постоянно следят за человеком, пытаясь ему навредить. Не только «тёмные» люди в деревнях, но и секретари горкомов в Китае носят на шее амулеты, позволяющие избежать атак демонов. Как поведал мне журналист из Shanghai Daily, если такого коммуниста разоблачают, пресса пишет про него сатирическую статью, где высмеивается «пугливый товарищ Лю, опасающийся встречи с бесами». Однако вера в пришельцев из ада в КНР очень сильна. Например, в новогоднюю ночь (Новый год Жёлтой Собаки наступит у китайцев 16 февраля) никто не ходит в гости: в квартире запирают двери и все щели законопачивают красной бумагой, дабы в жилище не проникли демоны. Главное — продержаться за праздничным столом до утра (спать нельзя — иначе проспишь богатство), а там слуги тьмы уйдут отдыхать. Кстати, красный цвет в Китае — символ благополучия. Самые любимые «домашние животные» — красные декоративные карпы, притом что собаки и кошки не особенно популярны. Доходит до смешного: бизнесмены, собираясь на серьёзные переговоры, надевают красное нижнее бельё для привлечения удачи. Ну и, конечно, власти пользуются любовью к «цвету счастья»: государственный красный флаг КНР, красные плакаты с серпом и молотом и лозунги «10 000 лет счастья социализму!» висят в Китае повсюду.

— Особенно ценятся услуги грамотных «экзорцистов», умеющих «изгнать» демонов, — объясняет доктор исторических наук Мин Куанши . — Если у тебя проблемы на работе, сложности с женой, ты болеешь — значит, бесы поработали. «Экзорцисты» приходят и совершают ритуал, дабы избавиться от зла. Люди в Китае истово верят в подобные вещи. Если младенец вдруг заплакал просто так — значит, вокруг него появились призраки. И их следует отогнать, бросив щепотку соли. Во многих квартирах на кухне стоят чёрные кувшинчики с морской солью — отпугивают бесов, ибо чёрный и белый цвета обозначают утрату и горе. В кошельки китайцы всегда кладут листик мяты для привлечения денег. Также у нас никогда не дарят друг другу часы. Почему? Это означает намёк: время твоё течёт быстро, скоро окажешься на смертном одре. Однажды в Гуанчжоу приехала делегация американских бизнесменов — один после банкета снял с руки и презентовал китайскому партнёру «Ролекс». Тот утром в панике поехал в клинику, дабы срочно пройти обследование: может, это знак свыше о скрытой болезни?

«Драконья пыль»

Вечером на пешеходной Пекинской улице в Гуанчжоу ко мне подходят торговцы: шепча на ломаном английском, предлагают по дешёвке купить у них... «порошок дракона». Отдают действительно недорого, и, скорее всего, их продукция — стопроцентная подделка. Ведь «драконья пыль» — нелегальный товар, стоит бешеных денег. Группы «бандитских археологов», незаконно раскапывающих в пустынях окаменевшие скелеты динозавров, уже давно являются головной болью для властей. Как ещё 10 лет назад рассказывал профессор из Института палеонтологии Дун Чжимин , только крестьяне провинции Хэнань с 1987 по 2007 г. поставили на чёрный рынок 220 кг «костей дракона», которыми на самом деле являлись останки древних ящеров. «Драконья пыль», согласно поверьям, исцеляет всё: дарует молодость, приводит в порядок внутренние органы, быстрее затягивает раны и переломы. В Китае многие тысячи лет процветает настоящий культ драконов, и почти 90% (!) китайцев искренне верят в их существование. Раз в год в стране обязательно появляется человек, утверждающий, что видел дракона своими глазами. У него берут интервью на телевидении, а не везут в сумасшедший дом.

Откровенно забавно: в XXI в. образованные люди увлечены подобной ерундой. Правда, как возразил мне один китайский бизнесмен: «У нас этим традициям уже 5 тыс. лет — столько, сколько существует сам Китай. И, может, благодаря им и устояло наше государство». Я вот никогда не верил в драконов. Хотя тут призадумаешься...

Верите ли вы в приметы? Откуда берутся суеверия? Чем древнее цивилизация, тем богаче её культура. Богатая культура=многочисленные традиции. А традиции - это еще суеверия и приметы. Количеством последних Китай действительно может похвастаться. Предлагаю разделить весь фольклор Поднебесной на 5 основных тематик.

Животные

Пожалуй, главный символ Китая из животного мира - это Дракон (о панде, так и быть поговорим в другой раз). Если в нашей культуре зверушки аля-Змей Горыныч - герои со знаком минус, в культуре Поднебесной Дракон - символ успеха и силы, олицетворяющий еще и защиту. Именно поэтому Его так любят использовать в национальной символике и архитектуре. Большое значение придают дракоше и в гороскопе. Говорят, людей, родившихся в Его год, охотнее принимают на работу. Ну что ж, если в год Дракона у Вас родиться не получилось - не беда. Уважают китайцы и лошадей. Конь в Поднебесной - символ скорости и удачи. Почему скорости, думаю, понятно. А вот что насчет удачи? В древности эти животные часто использовались как награда победителю боя или соревнований. Отсюда и китайская ассоциация лошадок с настоящим успехом. А что насчет мини-зверей? Треногая лягушка (та самая, что держит во рту монету) - символ богатства. А слово «рыба» - омофон китайского «достатка» и «избытка». Ее символ тоже очень ценен в Поднебесной. Что до остальных представителей фауны, то с теплотой китайцы относятся к слону и тигру.

Цифры

За пределами Китая нередко можно услышать истории, что не найти в Поднебесной кнопки 4 в лифте, пропускают китайцы этот этаж в доме (хотя, как это возможно, непонятно) и вообще впадают в оцепенение при виде 4-к. Ведь «4» в китайском языке произносится также, как и «смерть». На самом деле отношение к этому числу в Китае аналогичное, как у нас к 13. Суеверные вряд ли отправятся в этот день в путешествие, другие - не обратят на это никакого внимания. Обмороки китайцев при виде 4-к - слегка преувеличены. Зато 4+4 - это очень хорошо! Ведь 8-ка в Китае означает богатство и процветание. А 6 - считается отличным числом для бизнеса, ведь оно созвучно с китайским «потоком» - тем самым, который денежный.

Цвета

Красный цвет в Китае в особом почете. Даже традиционный свадебный наряд здесь тоже красного цвета. Как говорится, на удачу. Деньги в подарок на Новый год также принято класть в красный конверт. А о количестве этого цвета в праздники на улицах и в домах - думаю, не нужно и говорить. Хорошей репутацией в Китае пользуются золотой (символ богатства) и зеленый (экология и деньги, ну куда без них) цвета. А вот белый, напротив, символизирует траур. Хотя, современная молодежь мало верит в приметы. Не зря же из года в год так популярны здесь классические европейские свадебные наряды белого цвета.

Еда

Еда в Китае - не просто необходимость, а целый ритуал. С ней связано немало суеверий и традиций. Вот, например, почему яблоки в Китае - хорошо? А вот груши - не очень? Яблоко по звучанию совпадает со словом «покой», «благополучие». А вот груша - омофон «расставания». Что до столовых приборов, то, если в России за столом упадет вилка - это к приходу гостей. В Китае уронить палочку - к беде. А еще палочки нельзя втыкать в еду. Здесь у китайцев ассоциация с ароматическими палочками в храме в песке, символизирующими погребальную церемонию. В России рассыпать соль - к ссоре. В Китае рассыпать перец - к измене любимого. И, кстати, пару слов о китайской отрыжке, которая вызывает такой шок у иностранцев. Между прочим, в Китае - это атрибут хорошего ужина. Однако, сейчас многие стараются придерживаться европейских стандартов приличия. Но, если интересно, откуда пошло, знайте, все это фольклор, а вовсе не безобразие.

Подарки

Часы в Китае дарить не принято. И здесь дело снова в омофоне фразы, она совпадает с другим выражением - «присутствовать на похоронах». Зонтики в Поднебесной- символ расставания, а вот цветы обычно дарят людям, лежащим в больницах. Хорошая новость - тем, кто обычно готов к выписке. И, кстати, для китайцев нормально отказываться от подарка по 2-3 раза. Не обращайте внимания, продолжайте дарить.

Особенность китайского языка немало отразилась на формирование примет в этой древнейшей культуре. Большое количество иероглифов и маленькое пиньинов (фонетиков для чтения иероглифа) привели к тому, что абсолютно разные по смыслу слова и выражения очень часто звучат одинаково. Это хорошо для рождения новых примет и не очень - для людей суеверных. Вот и пугают китайцев четверки, груши и часы.

Верите ли вы в судьбу так, как верят в нее китайцы? Жители этой прекрасной древней страны считают, что все жизненные невзгоды и удачи предопределяются самой судьбой. Именно этот фатализм помогает китайцам справляться со всеми жизненными неурядицами.

Как только появляются трудности, китаец лишь вздохнет и разведет руками: «Ну что ж, ничего не поделаешь», и продолжит покорно ждать, когда полоса невезения снова сменится удачей.

Безо всякого преувеличения можно сказать, что китайцы испытывают своего рода облегчение, когда с ними случаются мелкие напасти - например, небольшая кража, поломка или легкая травма: в таком случае принято считать, что более серьезные, необратимые и непоправимые несчастья уже наверняка обойдут их стороной.

В современном западном мире китайцев воспринимают как одну из самых суеверных наций. Возможно, эта национальная мнительность и вера в различные предрассудки объясняется особенностями самого китайского языка.

Дело в том, что одно и то же слово, произнесенное с различной интонацией и в разном контексте, может иметь несколько разных значений. К примеру, цифра 4 особенно обросла суевериями, поскольку она звучит так же, как и слово «смерть».

Ни в коем случае не дарите китайцу подарки или купюры, содержащие в себе четверку! Во многих гостиницах, офисах и жилых домах отсутствуют 4 и 14 этажи. Китайцы стараются избегать четверок всюду, где это только возможно - в номерах автомобилей, мобильных и стационарных телефонов, кредитных карт и т.п. А вот восьмерка, наоборот, является для китайца символом счастья и богатства.

Если вы собираетесь в гости, имейте в виду, что слово «персик» звучит так же, как и слово «покидать». Если вы захотите угостить своих китайских друзей персиками, они могут воспринять это как намек, будто вы желаете, чтобы они поскорее покинули этот мир. Лучше купите на гостинец яблоки, ведь это слово созвучно со словом «процветание, благополучие».

Если вас пригласили в гости в китайскую семью, будет хорошим знаком подарить хозяевам какой-либо круглый фрукт - яблоки, личи или киви (но не персики!). По китайскому поверью, круглая пища приносит удачу; во время празднования важнейших событий - свадеб или китайского Нового Года, вы увидите множество пряников, клецок и пирожных в форме круглой луны.

Кстати, празднование Нового Года (в Китае этот праздник называется День Весеннего Фестиваля), как никакое другое событие, обросло своими ритуалами и суевериями. Первый день наступающего года принято встречать фейерверками, шумом и грохотом взрывающихся петард, дабы отпугнуть злых духов. С этой же целью в этот день следует надевать красные наряды, т.к., по преданию, чудовища и злые духи боялись этого цвета.

В конце праздничного ужина принято дарить красные конверты с деньгами, которые принесут счастье и удачу на весь год.

Идя в гости, нужно захватить с собою 2 мандарина, а в ответ хозяин дома тоже подарит вам 2 мандарина. А все дело в том, что словосочетание «пара мандаринов» звучит так же, как слово «золото».

По первому услышанному на улице слову или встреченному человеку китайцы гадают о событиях наступающего года. Ну и в первый новогодний день нельзя пользоваться ножом и прочими режущими предметами, чтобы не отрезать счастье и благополучие.

Кроме Весеннего Фестиваля, все остальные китайские праздники отмечаются довольно формально, но с обязательным приготовлением специального блюда - символа праздника: мун-кейка для Фестиваля Середины Осени, лапши, чья длина символизирует долгожительство - на дни рожденья. Один из наиболее интересных китайских праздников так же отмечен суеверием - это день, когда все люди выходят на улицу и сжигают бумажные деньги, чтобы умершие родственники могли купить себе еду в загробном мире. В каждом уголке китайских улочек в этот день вы увидите небольшие костры, которые жгут потомки умерших родственников, чтобы отдать им дань своего почтения.

Вообще, как вы уже, наверное, заметили, большинство суеверий у китайцев связано со смертью и едой. Известно, что китайцы никогда не вставляют палочки в рис, ведь рис - практически сакральное блюдо, и такое неуважительное к нему отношение может навлечь смерть.

Многие суеверия также связаны с гороскопами и астрологией. Например, в годы Овцы и Тигра в Китае резко снижается рождаемость: принято считать, что это самые неудачные годы для рождения детей.

А вот год Свиньи, наоборот, один из самых
благоприятных - китайцы свято верят, что Свинья приносит богатство, счастье и благополучие.

Тем не менее, современные китайцы стараются особо не заострять внимание на различных приметах и предрассудках, скорее, эти ритуалы существуют лишь как дань уважения традициям и верованиям своих предков.

Прожив в Китае несколько лет, отметила интересную особенность китайской культуры. Культура насквозь пропитана суевериями и приметами. Китайские приметы и суеверия унаследовали исторический опыт древних китайцев. Нет более суеверной нации, чем китайцы. У них чуть ли не на каждый день найдется суеверие или поговорка. Сами китайцы невероятно гордятся своей суеверной культурой, поскольку китайская цивилизация одна из древнейших. А значит, накоплено немало знаний в понимании мироустройства. Многие суеверия настолько архаичны, что неприменимы в современном мире просто потому, что не существует уже таких вещей, одежды, традиций. Но остается огромный пласт суеверий и примет, применимых по сей день. Китайцы искренне считают, странам с не суеверным населением просто не хватает исторического и культурного наследия.

Тема суеверий и примет Китая невероятно сложная. Не только своим архаичным содержанием, но и разрозненностью. Буквально в каждой провинции, городе и доме существуют свои поверья, передающиеся в семье. В Китае насчитывается 56 этнических групп, каждая из которых имеет свой собственный уникальный этнический быт, обычаи и поверья. Поэтому собрать воедино все поверья китайцев не представляется возможным.

Много поверий, как я уже говорила, потеряли или теряют свою актуальность из-за быстрого развития технологий и образа жизни. Несмотря на обильное влияние запада на образ жизни современных китайцев, многие суеверия и приметы неискоренимы в их сознании. Современные китайцы, неважно какой страны обладателем паспорта они являются, до сих пор верят в семейные приметы. Даже молодые китайцы уважительно относятся к культуре, копившей мудрость в течение 7000 лет (китайцы отсчитывают время еще до появления Тянь-ди).

История Китая накопила множество народных приданий. Я собрала воедино суеверия и поверья, которые слышала на протяжении нескольких лет. Можно считать собранные мной суеверия, как основные приметы и суеверия китайцев. Потому что самыми суеверными считаются гуандунцы.

Пять самых суеверных мест Китая:

  1. Провинция Гуандун
  2. Тайвань и Гонконг
  3. Провинция Фуцзян
  4. Пекин
  5. Провинция Шаньдун

1. Девушки с высокими скулами приносят неудачу в работе и бизнесе мужу.

Есть у меня знакомая китаянка, красавица и умница. Однако, не замужем. Неоднократно от наших общих друзей я слышала о высоких скулах, приносящих неудачу.

  1. Нельзя поднимать деньги или красный конверт с земли, считается, что это заговоренные деньги. В Китае до сих пор сильна традиция загробной свадьбы. Подняв красный конверт с земли, мгновенно происходит обручение с уже ушедшим из жизни человеком. И развенчаться уже невозможно.
  2. В сильный ветер во время грозы нельзя громко кричать, можно прогневить Высшее Божество. Тогда человека ждут проблемы со здоровьем.
  3. Родственники не могут оплакивать в голос человека, умершего от удара молнии, иначе напугают слезами Тянь-ди (верховное божество в китайской мифологии) и он долгое время не даст пойти дождю.
  4. Женщина на корабле к несчастью. Женщине на корабле нельзя ходить в туалет, нельзя находиться на носу корабля.
  5. Мужчина не должен ходить в туалет на носу корабля. Перед выходом в море нельзя говорить о несчастьях. Нужно провести церемонию благословения об удачно выходе в море. Если пренебречь прошением об удаче в море – обязательно случится непредвиденное несчастливое событие.
  6. Перед выходом из дома нельзя говорить о несчастьях и неудачах. А в гостях у друзей нельзя предвещать плохие события, или несбыточные события.
  7. В лесу, если птичий помет упал на человека, жди неудачу.
  8. Находясь на улице ночью после 00.00 если сзади слышите свое имя – нельзя поворачивать голову. Повернув голову – теряешь душу. Призрак легко проникает в тело и остается в нем жить.
  9. Находясь на поминках, родственники дарят красный конверт и конфеты. Нужно обязательно сразу съесть конфеты, в деньги из красного конверта потратить в тот же день. Такие подарки нельзя хранить. Они принесут болезни, а если потратить сразу – принесут удачу.
  10. После помолвки нельзя играть свадьбу в последующие полгода.
  11. Числовые суеверия: 4 – означает смерть, 23 – проблемы с головой, 250 – число дураков, если в семье 4 сына, нужно говорить, что в семье 5 сыновей. Числовые суеверия связаны с произношением в китайском языке.
  12. Третий иероглиф в имени одной семьи не может быть одинаковым. Ни в написании ни в произношении
  13. Детям нельзя звать старших по возрасту полным именем
  14. Завязывая шнурки обуви нельзя топать обеими ногами
  15. Замешивая тесто, не нужно по нему стучать, это приведет к болям и расстройству желудка
  16. При гостях не моют и не подметают пол, это означает, что вы выпроваживаете гостей, им не рады.
  17. Вечером нельзя мыть и подметать полы. Особенно, если в семье дочь вышла замуж. Подметая вечером пол – выметаешь счастье из семьи дочери.
  18. Навещая больного в больнице нельзя дарить грушу. В китайском языке «груша» созвучна со словом «расставаться».
  19. Беременная женщина не может прийти на роды в родительский дом. Только что родившая женщина не может играть с чужими детьми.
  20. Люди одной фамилии не могут жениться.
  21. Обеденный стол не ставят напротив входной двери.
  22. Расставляя блюда на стол, нельзя начинать от окна. Иначе надует от окна слишком много воздуха и начнется отрыжка.
  23. Нельзя стоять на пороге или облокачиваться об косяк входной двери. Тем самым, вы даете понять хозяину, что, по вашему мнению, вам не рады.
  24. При написании письма нельзя использовать красные чернила, нельзя ставить роспись красной ручкой. Нельзя выделять текст на компьютере красным.
  25. Нельзя показывать пальцем на человека, особенно мизинцем. Это демонстрация презрительное отношение к человеку.
  26. После процедуры гуаша нельзя принимать душ, во избежание болезнетворной энергии Ци. Можно обтереться полотенцем.
  27. Напротив входной двери в дом нельзя ставить зеркало, привлекает злых духов и приносит несчастья в дом.
  28. Нельзя вешать зеркало так, чтобы в нем отражалась соседняя комната, это приведет к болезням
  29. Переезжать и готовить на кухне в праздник голодных призраков нельзя. Праздник голодных признаков в сентябре. Весь сентябрь лучше не переезжать, а если переезда не избежать, то не готовить на кухне. В день голодных призраков родственники почитают умерших, жгут деньги и оставляют еду. Тех, кого не помянули, выходят на улицы и вредят живым. И могут увязаться за переезжающими людьми в новый дом. Духи заселяются в новый дом и вредят семье весь год.
  30. Вечером обязательно следует задергивать шторы наглухо, чтобы злые духи не заинтересовались домом
  31. Нельзя убивать насекомых многоножек, они приносят удачу и богатство в дом. Увидеть многоножку – к удаче.
  32. Нельзя держать зонт в руках в перевернутом состоянии. Зонт держат не за ручку только на поминках.
  33. Дома нельзя раскрывать зонт, иначе дети вырастут невысокими.
  34. Нельзя растить цветы и дерево посередине окна, выходящего на юг, иначе жди беды или смерти
  35. Нельзя дома растить можжевельник и вечнозеленое растение, эти цветы приносят на могилы
  36. В своем доме или квартире нельзя растить тутовое дерево и смоковницу, в деревнях говорят: эти растения приносят страдания, а молодые девушки не смогут выйти замуж.
  37. Дома нельзя разговаривать о мышах иначе они придут в ваш дом.
  38. Если вы увидели, как крыса или змея спрятались в норе к беде. Увидеть спаривание змей тоже к несчастью.
  39. Заползшую домой змею нельзя убивать, иначе в дом придет беда.
  40. Если с кем-то поссорились, не нужно снимать штаны или садиться на пол, это действие приведет к большим неприятностям. И ссора не скоро приведет к миру.
  41. Перед тем, как внести скульптуру бодхисатва Гуаньинь домой, требуется провести церемонию. У входа сжечь ладан и грохнуть хлопушки, иначе сила Божества не будет эффективной.
  42. Статую Богини Гуань-инь нельзя ставить над головой.

    Ботхисатва Гуаньинь

  43. После 30 лет нельзя полностью съедать рыбу, обязательно нужно оставить. Как говорится, тогда 连年有余 год за годом будет достаток
  44. В первый день нового года нельзя: расчесывать волосы, прибирать, покупать вещи, ругаться, бить детей, драться. Бить посуду тоже нельзя – год будет неудачным. Нельзя занимать деньги и взыскивать долги – приведет к невезению в новом году во всех начинаниях. Нельзя мести полы – удача выметается. Нельзя стричь волосы. Замужней женщине нельзя в первый день нового года возвращаться в родительский дом, это приведет к бедности. Нельзя стирать одежду. Первый день нового года – день рождение духа воды. Поэтому нельзя впустую расходовать и сливать воду.
  45. На новый год нужно одеваться во все красное
  46. Во время еды палочки кладут справа от тарелки. Слева – только ушедшему из жизни человеку.
  47. Перед длительной поездкой выпить воды из пиалы, чтобы путь был гладким и спокойным.
  48. Разница в возрасте не должна превышать шести лет, иначе брак несчастливый.
  49. Если дергается левый глаз – жди беды.
  50. Зеркало нельзя ставить напротив кровати. Резко проснувшись, человек находится еще в другом мире и может напугаться до серьезных проблем с головой.
  51. Нельзя дарить часы, зонты, вентиляторы и стаканы. Это связано с китайским языком, который переполнен омофонами. Часы созвучны с 送终sòngzhōng готовить родного человека к погребению. Провожать в последний путь. Зонт – 散sàn, sǎn расходиться. Стакан – 悲bēi скорбеть, горевать и оплакивать
  52. Грушу нельзя разрезать пополам и есть. Опять связано с созвучным произношением 离lí – разлучаться, расставаться. Разрезав грушу пополам пророчить скорое расставание с любимым человеком.
  53. Посетив кладбище – в течение ста дней нельзя ходить на дни рождения. И наоборот, в течение ста дней после дня рождения не стоит посещать кладбище. Сто дней – сакральное число для китайцев. Именно сто дней нельзя выносить новорожденного на улицу.
  54. Под матрас детской кровати положить ножницы для защиты от злых духов
  55. Молодой маме с младенцем лучше изменить маршрут при встрече с беременной. Считается, что беременные завистливые и могут напустить злых духов своими мыслями. В ожидании встречи с малышом, беременные завидуют молодым мамам.
  56. После выписки из роддома, впервые приехав с малышом домой, нужно переступить через огонь. Огонь задержит злых духов на пороге дома.
  57. Обязательно держать в тепле живот, особенно маленьким деткам. Первое, что замерзает – это живот. Холодный живот приводит к болезням. Деткам надевают специальные «набрюшник». В России ноги держат в тепле, а в Китае – живот.

    Набрюшник

  58. Дорога/тропинка к водной двери не должна быть прямой, иначе путь из дома или домой будет притягивать мелкие неприятности.
  59. Дети не должны есть много икры, иначе превратятся в дурачков
  60. В начале лета (период с 7 мая) дети не должны сидеть на пороге дома или на крыше дома. Иначе будут болеть все лето.
  61. За столом во время еды ни в коем случае нельзя втыкать палочки в еду, особенно в чашку с рисом. Таким образом, поминают ушедшего из жизни.
  62. Чайник нельзя ставить носиком, указывающим на человека. Плохой знак.
  63. Нельзя брать палочки, чтобы указательный палец указывал на человека. Такой способ брать палочки считается не этичным.
  64. Если рис с палочек рассыпается на стол или падает рисовыми зернышками в углубление, будет совершено преступление и вы будете в нем замешаны.

Палочки в рис нельзя втыкать, так как в Китае по традиции так делают только на поминках, еще нельзя складывать их на пустую плошку из под риса, это символизирует смерть
Если кого-то удивляло или забавляло, как китайцы втягивают в себя длиннющие макароны, перестаньте удивляться и делайте так же. Длинные макароны - символ долгой жизни и их нельзя перекусывать
Плохая примета при заказе целой рыбы, переворачивать ее. Если вы уж заказали ее в таком виде, сначала нужно съесть верхнюю часть, а потом вытащить кости и есть нижнюю. Иначе вы «переворачиваете лодку жизни»
И еще неприлично направлять чайник носиком на человека. Лучше развернуть его от всех сидящих за столом.
Неприлично показывать на человека пальцем- это признак агрессии.
А если он еще идет при этом- это полный трындец и до этого не стоит доводить.
Китайцы не очень активно заводят домашних питомцев, но часто в их доме можно увидеть рыб. Особенно популярен красный карп. Мало того, что он красный, так слово рыба созвучно со словом богатство. Обладателя красной рыбы, по логике, ждет неимоверное богатство.
Созвучие цифры 4 со словом смерть, а цифры 8 со словом богатство, определяет стоимость на номера мобильных телефонов, номерные знаки машин и адреса квартир. В некоторых зданиях в лифте даже нет кнопок с 4, 14 и 24 этажом, вместо этого написаны числа 66, 69 и 99 (или они вообще пропущены). Поэтому желающим купить дешевую симку/квартиру в Китае, нужно искать номера с четверками
Из-за китайского суеверия, согласно которому 4 считается цифрой смерти, китаец отказался забрать в казино выигрыш £4,444.
Выиграв в JackpotCity.com несчастливую сумму, с точки зрения китайской нумерологии, мистер Си отказался от приза
«Это первый случай в истории нашего казино, когда игрок отказывается от выигрыша», - сообщил Терри Маверик, представитель онлайн-казино.
Администрация JackpotCity.com предложила мистеру Си вычесть из выигрыша £11 и выплатить игроку £4,433.
nataassa.livejournal.com/154325.html
По преданию в древности одному слуге велели приклеить на входные двери иероглиф счастье, а он по неграмотности приклеил его вверх ногами. Хозяин хотел наказать слугу, но сообразительный управляющий сказал: «Слуга сделал все правильно, и сегодня в ваш дом пришло счастье». И тут хозяин вспомнил, что проходящие мимо люди действительно говорили, что в его дом вошло счастье. Ведь по-китайски «счастье перевернуто» (倒 звучит также, как и «счастье пришло»(到.
Вот с тех пор обычай вешать иероглиф «счастье» вниз головой вошел в жизнь китайцев.-
sadpanda.cn/archives/1032
Китайцы как огня боятся кладбищ, никогда не соглашаются жить поблизости от кладбища.
Китайцы верят, что нельзя сниматься трем людям на фото, если они не родственники.
Тот, кто в середине расстанется с теми, кто по бокам.
А вот в это еще как верю- вы как хотите, а лично я больше втроем не снимаюсь!